instant chat support: +923411211315

Which Documents Require Certified Translation in Germany?
Germany has strict legal requirements for official documents submitted by foreign nationals, businesses, and students. Whether you're applying for a visa, enrolling in a university, or getting married, many documents must be translated by a certified translator in Germany to be legally recognized.
Lang Lumin
This comprehensive guide covers:
✅ Which documents need certified translation in Germany?
✅ The difference between certified and sworn translations
✅ How Lang Lumin provides high-quality, legally recognized translations
✅ Key terms like "marriage certificate translation in Germany," "German to English," and "official translation German to English"
Let’s dive in!
1. What is a Certified Translation in Germany?
A certified translation in Germany is a legally valid translation accompanied by a signed statement from an authorized translator confirming its accuracy. Unlike standard translations, certified translations are required for official purposes such as:
2. When Do You Need a Certified Translation?
German authorities require certified translations for:
🔹 Personal Documents
Birth certificate translation in Germany
Marriage certificate translation in Germany
🔹 Academic & Professional Documents
Diplomas & transcripts (for Studienkolleg or university admission)
CVs (Lebenslauf) for job applications
Professional licenses (e.g., medical or engineering certifications)
🔹 Legal & Business Documents
Contracts (business agreements, rental contracts)
Court documents
Patents & trademarks
🔹 Immigration & Government Applications
Visa applications (student, work, family reunion)
Residence permits
German citizenship applications
"For visa applications, only translations from sworn translators are accepted." – German Embassy Guidelines
4. How Lang Lumin Helps with Certified Translations
At Lang Lumin, we specialize in certified translations for Germany, offering:
✅ Fast, accurate translations (German ↔ English)
✅ Sworn translator certifications for legal documents
✅ 24/7 online support
✅ Competitive pricing
Our Services Include:
German to English certified translations
5. How to Get a Certified Translation in Germany
Step 1: Submit Your Document
Upload your file via Lang Lumin’s secure portal.
Step 2: Choose Your Service
Step 3: Receive Certified Translation
We provide a digitally signed PDF or notarized hard copy.
6. Common Mistakes to Avoid
❌ Using Google Translate (not legally accepted)
❌ Hiring uncertified translators (leads to rejection)
❌ Missing notarization (required for some documents)
7. Conclusion
If you need a certified translation in Germany, always choose a reputable agency like Lang Lumin to ensure compliance with German laws.
📌 Need a certified translation?
📧 Contact us today at www.langlumin.com for a free quote!
Connect
Get in touch for certified translation services.
Support
chat
Copyright © lang lumin translation 2025. All rights reserved.

