background

Which Documents Require Certified Translation in Germany?

Germany has strict legal requirements for official documents submitted by foreign nationals, businesses, and students. Whether you're applying for a visa, enrolling in a university, or getting married, many documents must be translated by a certified translator in Germany to be legally recognized.

Lang Lumin

Which Documents Require Certified Translation in Germany
Which Documents Require Certified Translation in Germany

This comprehensive guide covers:
Which documents need certified translation in Germany?
The difference between certified and sworn translations
How Lang Lumin provides high-quality, legally recognized translations
Key terms like "marriage certificate translation in Germany," "German to English," and "official translation German to English"

Let’s dive in!

1. What is a Certified Translation in Germany?

A certified translation in Germany is a legally valid translation accompanied by a signed statement from an authorized translator confirming its accuracy. Unlike standard translations, certified translations are required for official purposes such as:

2. When Do You Need a Certified Translation?

German authorities require certified translations for:

🔹 Personal Documents

🔹 Academic & Professional Documents

  • Diplomas & transcripts (for Studienkolleg or university admission)

  • CVs (Lebenslauf) for job applications

  • Professional licenses (e.g., medical or engineering certifications)

🔹 Legal & Business Documents

  • Contracts (business agreements, rental contracts)

  • Court documents

  • Patents & trademarks

🔹 Immigration & Government Applications

  • Visa applications (student, work, family reunion)

  • Residence permits

  • German citizenship applications

"For visa applications, only translations from sworn translators are accepted." – German Embassy Guidelines

4. How Lang Lumin Helps with Certified Translations

At Lang Lumin, we specialize in certified translations for Germany, offering:

Fast, accurate translations (German ↔ English)
Sworn translator certifications for legal documents
24/7 online support
Competitive pricing

Our Services Include:

5. How to Get a Certified Translation in Germany

Step 1: Submit Your Document

Upload your file via Lang Lumin’s secure portal.

Step 2: Choose Your Service

Step 3: Receive Certified Translation

We provide a digitally signed PDF or notarized hard copy.

6. Common Mistakes to Avoid

Using Google Translate (not legally accepted)
Hiring uncertified translators (leads to rejection)
Missing notarization (required for some documents)

7. Conclusion

If you need a certified translation in Germany, always choose a reputable agency like Lang Lumin to ensure compliance with German laws.

📌 Need a certified translation?
📧 Contact us today at www.langlumin.com for a free quote!